کتاب پیش رو درآمدی است بر رشتۀ هیجانانگیز ادبیات تطبیقی، که در حجمی محدود، میکوشد مروری کلی از این رشته و جریانها و کاربستهای جدید آن ارائه دهد. منظور از کاربرد صفت «جدید» این است که نشان دهیم هم آخرین موضوعات بحثشده از سوی تطبیقگران در نظر گرفته شده است و هم روشهای نو که ممکن است برای برخی دانشگاهیان آشنا نباشد. به عبارت دیگر، این کتاب در 9 فصل آگاهیهای اساسی و پایه در گرایشها و موضوعهای مختلف مرتبط ادبیات تطبیقی را در اختیار پژوهشگران علاقهمند قرار میدهد: ادبیات تطبیقی و آیندۀ مطالعات ادبی، ادبیات تطبیقی بهمنزلۀ نظریهای بیناادبی، ادبیات تطبیقی و ضدیت با استعمار، ادبیات جهان بهمنزلۀ کشفی تطبیقی، مقایسۀ درونمایهها و ایماژها، ادبیات تطبیقی و ترجمه، تاریخ ادبیات تطبیقی، مقایسۀ بیناهنری، بازگشت به ادبیات.
دربارهی کتاب
کتاب «ادبیات تطبیقی؛ روندها و کاربردهای نوین» ترجمهی فارسی از اثر بینالمللی Introducing Comparative Literature: New Trends and Applications نوشتهی سزار دومینگز، هان ساسی و داریو ویلانوا است. این اثر با ترجمهی دقیق و علمی دکتر مسعود فرهمندفر و روشنک اکرمی و توسط نشر مروارید در سال ۱۴۰۴ منتشر شده است.
کتاب، تحلیلی گسترده و مدرن از مفهوم، تاریخچه، تحولات و کاربردهای چندرشتهای ادبیات تطبیقی در جهان معاصر ارائه میدهد. نویسندگان از رهیافتهایی مانند بینافرهنگی، بینازبانی، فراملی، و حتی دیجیتالمحور بهره میگیرند و بازتعریفی نو از ادبیات تطبیقی بهمثابه ابزاری برای شناخت جهان در حال تغییر پیشنهاد میدهند.
مخاطبان کتاب
دانشجویان و اساتید رشتههای ادبیات فارسی، زبانشناسی، مطالعات تطبیقی، فلسفه و مطالعات فرهنگی
پژوهشگران علاقهمند به رویکردهای نوین در ادبیات جهانی
علاقهمندان به مطالعات بینافرهنگی و بینازبانی
مدرسان دروس نظری و روششناسی ادبیات تطبیقی در دانشگاهها
ویژگی منحصربهفرد کتاب
نگاه معاصر و تحلیلی به ادبیات تطبیقی و گذار از سنتهای کلاسیک آن
بررسی دقیق مفاهیمی مانند جهانیشدن، پسامدرنیسم، استعمارزدایی، ترجمه، خوانش میانزبانی و روایت جهانی
ادغام دیدگاههای فرهنگی، زبانی، سیاسی و اجتماعی با تحلیلهای ادبی
معرفی تاریخچه، بحرانها و بازسازیهای نظری در ادبیات تطبیقی از قرن بیستم تا امروز
متنی آکادمیک، ساختاریافته و قابلاستفاده برای تدریس، پژوهش و پروژههای تطبیقی دانشگاهی
جمعبندی
ادبیات تطبیقی؛ روندها و کاربردهای نوین کتابی پیشرو، ضروری و الهامبخش برای کسانی است که میخواهند ادبیات را در افقی جهانی و در پیوند با تحولات فکری و فرهنگی معاصر بفهمند. این کتاب نهفقط بازخوانی سنتهای تطبیقی، بلکه پیشنهادی تازه برای آیندهی این رشته است؛ رشتهای که در دنیای چندفرهنگی، چندزبانه و متصل امروز، بیش از همیشه ضروری مینماید.